账号:    密码:
   
会员姓氏检索 :
                  本版编辑团队
本版主编:暂 无
主编寄语:朋友,欢迎关注本频道,还犹豫什么?请让你的键盘,借助你的才华,在这里倾诉你的心灵吧!
本版顾问:
本版副主编:
本版编辑:
                  本版精品文章
                  人气排行
                  文章评论
    扬帆 评论 (评论时间2010-12-28 22:32:17)  
    好的译诗,其实就是再创作!我有时候读一些译诗,对照原诗,简直有惨不忍读的感觉。刘老师翻译的诗歌,真的翻译得很不错。
    刘聪美 评论 (评论时间2010-12-21 19:12:44)  
    十分感谢诗友的点评,平安夜快到了,预祝大家节日快乐!
    暗香广寒 评论 (评论时间2010-12-21 17:15:44)  
    但我们的新诗为什么就要跟着国外诗歌的屁股后面呢?本来传统文化就是以含蓄,凝炼聚美,大量是通过隐喻去实现美的情绪表达,而不是像西方文化那样直爽,热情奔放,您说呢?
    暗香广寒 评论 (评论时间2010-12-21 17:08:36)  

    赞成老师的观点,要翻译成诗歌的韵律,既要熟悉其他国家语言的音律还要掌握汉语的音律,所以是很难的。我曾经看过翻译的莎士比亚歌剧,不知所以然,都来讲精读的老师讲了,还是模糊不清的。。。。我想翻译诗歌英爱很难的,佩服老师博学多才!

        共有 4  条评论 . 当前第 1  页,共 1  页           
    转到  

诗赋绽芳蕊 今来觅知音
关于我们  |  走近诗赋  |  入网须知  |  法律声明  |  网站地图  
版权所有:诗赋网    Copyright 2008-2016   zgshifu.com    All Rights Reserved      辽ICP备18006388号
诗赋杂志投稿邮箱:sunwulang@163.com
联系人:轻盈     QQ:418193847、1969288009、466968777     QQ群号(点击链接)     电话:15609834167     E-mail:sttsty@sina.com