账号:    密码:
   
会员姓氏检索 :
                  新诗
本栏所称的新诗,是指五四运动前后产生的、有别于古典诗歌的、以白话作为基本语言手段的自由诗,形式上分行排列。
                  本版编辑团队
本版主编:江东心音
主编寄语:诗是语言的活性物质和情感的活性元素。在人性的豁然中灵光一闪,精神破茧后,感应着持续抽丝。
本版顾问:
                  本版精品文章
                  人气排行
                  文章信息
当前位置:  现代诗歌  >>  新诗
秋天的新娘 (双语)
文章来源:侨报        访问量:1168        作者:冰花        发布:冰花        首发时间:2009-10-02 09:50:00
关键词:冰花的诗
编语:
秋天的新娘 (双语)

《侨报》副刊,2006年11月02日

在水与火之间找不到溶点
在旱与涝之间总能找到家园
让我把凋谢的花瓣掩埋
把已开和未开的花移入心间

手挽着手走出窗外走进深秋
沿千年古道用落沙填平鸿沟
用缤纷的落叶编织成嫁妆彩绸
在如丝的秀发上插两叶红枫

在丢掉金条和江山之后
在岁月的低谷中我们相拥
不再守候处女湖的平静
不再寻找扑朔迷离的倒影

秋风作响为婚礼吹奏
落叶在风中起舞飘零
小鸟在深谷中吟唱
白云投下棉花喜糖

极致的疯狂感受平庸
灵与肉的交融升华美妙
秋天 秋天 秋天的新娘
软软绵绵躺在你的怀抱


AUTUMN BRIDE


By Rose Lu
Translation By Mengwen

Between water and fire there won't be a melting point
Between drought and waterlogging the homeland's always there
Let me bury the withered petals of flowers
And transplant the bloomed and un-bloomed into the heart

Hand in hand, walking out the window, into the deep autumn
Along the age-old road, filling the gorges with quicksand
Using the profusive fallen leaves, knitting a bridal dress
And wearing two maple leaves in the elegant, silky hair

After losing gold bars and the vast territory
In the lowest vale of the year we embrace each other
No longer wait for the virgin lake's calm
And no longer seek the baffling and mystifying reflections

The autumn breezes making sound, playing for the wedding
The falling leaves dancing and flying in the breezes
The little birds singing in the deep abyss
And the white clouds throwing down cotton happy candies

The extreme madness feels plain and moderate
The spirit and flesh mingling and rising into wonderfulness
The autumn, autumn, autumn bride
Softly, lingeringly lying in your arms


【收藏此页】    【关闭】    【本有评论 7   条】
文章评论
冰花 评论 (评论时间2009-10-07 08:34:00)  
问五郎好!回晚了见谅! 多谢! 在新浪也给你问好, 你可能很久不去哪儿了~~~
孙五郎 评论 (评论时间2009-10-04 19:55:00)  
又见冰花妙诗!遥祝姐姐节日快乐啊![抱拳]
芊芊诗草 评论 (评论时间2009-10-04 09:09:00)  
好诗,冰花节日快乐!!!
冰花 评论 (评论时间2009-10-03 05:05:00)  
儒子老乡中秋快乐!谢谢的一惯支持!
冰花 评论 (评论时间2009-10-03 05:04:00)  
多谢鼓风女儿! 双节快乐!
在线评论
  账号:   密码:      
验证码:        

诗赋绽芳蕊 今来觅知音
关于我们  |  走近诗赋  |  入网须知  |  法律声明  |  网站地图  
版权所有:诗赋网    Copyright 2008-2016   zgshifu.com    All Rights Reserved      辽ICP备18006388号
诗赋杂志投稿邮箱:sunwulang@163.com
联系人:轻盈     QQ:418193847、1969288009、466968777     QQ群号(点击链接)     电话:15609834167     E-mail:sttsty@sina.com