账号:    密码:
   
会员姓氏检索 :
                  新诗
本栏所称的新诗,是指五四运动前后产生的、有别于古典诗歌的、以白话作为基本语言手段的自由诗,形式上分行排列。
                  本版编辑团队
本版主编:江东心音
主编寄语:诗是语言的活性物质和情感的活性元素。在人性的豁然中灵光一闪,精神破茧后,感应着持续抽丝。
本版顾问:
                  本版精品文章
                  人气排行
                  文章信息
当前位置:  现代诗歌  >>  新诗
《圣经诗篇(刘聪美译)》1
文章来源:本站原创        访问量:599        作者:刘聪美        发布:刘聪美        首发时间:2010-12-18 23:42:24
关键词:刘聪美 诗歌
编语:
 
不从恶人的计谋,
不站罪人的道路,
亵慢人的座位绝不光顾。

耶和华的书,
哪个喜爱、诵读,
昼夜思慕,
哪个就有福。

他要像一棵树,
在溪水旁站立住,
结果子在适当的时候,
叶子也不干枯。
凡他所作的,尽都是坦途。

恶人没有这样的路,
乃像糠毗被风吹走。

因此当审判的时候,
恶人必站立不住,
罪人在义人的会中也站不住脚步。

因为耶和华知道义人走正途,
恶人却只有灭亡的死路。
【收藏此页】    【关闭】    【本有评论 4   条】
文章评论
刘聪美 评论 (评论时间2010-12-19 13:48:05)  

谢谢诗友点评。诗歌,无论创作还是翻译,道理是一样的,作者要给思想感情穿上合适的韵律的衣裳,或者说要给内容安上韵律的翅膀,给心灵谱上乐谱。我是这样认识的,所以我就这样来处理译诗和创作。问候扬帆诗友!

扬帆 评论 (评论时间2010-12-19 10:19:15)  

刘老师,你太有才了!翻译诗词最怕的就是词义照搬但译文读起来味同嚼蜡。你的翻译堪称意韵俱佳。

刘聪美 评论 (评论时间2010-12-19 09:33:06)  

谢谢点评!问候诗友!

天涯风筝 评论 (评论时间2010-12-19 08:06:51)  
译文也可以这么美?
在线评论
  账号:   密码:      
验证码:        

诗赋绽芳蕊 今来觅知音
关于我们  |  走近诗赋  |  入网须知  |  法律声明  |  网站地图  
版权所有:诗赋网    Copyright 2008-2016   zgshifu.com    All Rights Reserved      辽ICP备18006388号
诗赋杂志投稿邮箱:sunwulang@163.com
联系人:轻盈     QQ:418193847、1969288009、466968777     QQ群号(点击链接)     电话:15609834167     E-mail:sttsty@sina.com