账号:    密码:
   
会员姓氏检索 :
                  佳博文摘
对网络博客中的佳作选择转发,转发时须标明文章作者。
                  本版编辑团队
本版主编:诗人雪珂
主编寄语:
本版顾问:
本版副主编:
                  本版精品文章
                  文章信息
当前位置:  佳作诗话  >>  佳博文摘
几条短信的俄汉对照
文章来源:http://www.hirussia.net/user1/zdxxq/index.html        访问量:1154        作者:雨晴        发布:雨晴        首发时间:2009-10-27 20:28:00
关键词:娜佳 雨晴
编语:

Это из блога Нади (Надя --русское имя  )这是选自雨晴的俄语博客。她的俄语名字叫娜佳。

1、茶,带着情感去品,越品越浓;酒,用真情去喝,越喝越香;情,用心去体会,越来越深;友,用理解去感受,越处越好!

С чувством чай пробуешь
Всё крепче и крепче;
С настоящей любовью пьёшь
Всё вкуснее и вкуснее;
Из глубоки души  дружбу чувствуешь
Всё глубже и глубже;
С пониманием друга познаёшь
Всё лучше и лучше

2、 春赏百花                   
        秋望月  
       夏沐凉风                   
       冬听雪                       
       心中若无烦恼事          
       便是人生好时节           
       愿你:                        
       晨有清逸            
       暮有闲悠
       梦随心动
       心随梦求
       愿你心想事成     

Весной цветками любуясь
Вглядывая на осеннюю луну
Летом продуновеньем купаясь
Снежки зимой слушая
Ибо грусти в душе не было
Счастливый момент наступая
И желаю:
Изящного утра
К вечеру слегка
И сны повольны
И душа вся во снах
Желание так и сбудется!(Саша --медведь перевёл на русский язык)

3、高雅的女人,看背影就知道;奋斗的女人,听脚步就知道;和善的女人,看笑容就知道;优秀的女人看你就知道;愿优秀的你节日快乐!

элегантные женщины узнаются по задним силуэтам
деловые женщины узнаются по быстрым шагам
добрые женщины узнаются по мягким улыбкам
замечательные женщины узнаются по вашим лицам...

(Мышка перевела на русский язык.)

4、悄悄为你降临的是平安;静静为你释放的是温馨;默默为你祝愿的是幸福;深深为你期待的是成功;送上我最真诚的祝福:新春快乐!(Это муж послал мне!)

Тихонько падалось спокойствие для тебя
Тихо выпуская нежность для тебя
Молча желаю счастья тебе
С глубокой любовью ожидая удачи для тебя
Подая честное желание тебе:С праздником Весны!

5、穿过天地间千山万水,越过人世间光阴如晦,当凌肆的风霜敲打着季节的船桅,潇沉的冷雨积满岁月的酒杯,愿友情的抚慰,伴着月之清辉,温暖你幽深的心蕊!

переходить через горы и реки
между небом и землёй,
перепрыгивать  прошлое время
на свете,
Постучает в мачту времени года
Сильный ветер и морозный иней,
много холодных дожди скопились
в стакане водки времени ,
Но успокойствие дружбы
со светом Луны у тебя сердце тепло!

6、夜幕有了星星,显得迷人;大海有了涛声,显得渊博;冬季有了雪花,倍感浪漫;朋友中有了你们,深感荣幸!

        небесный свод замечателен звездами
        голубое море привлекательно волнами
        зимние дни очаровательны снежками
       друзья, горжусь знакомством с вами!

      (Мышка перевела на русский язык)

7、收到的是信息,感受到的是快乐;见到的是文字,不见的是牵挂;打开的是健康,翻阅的是财宝;读出的是吉祥,默默地是祝福:节日快乐!

получить информацию,
почувствовать радость;
увидеть язык статьи,
не видно спокойствия;
открыть здоровье
перелистывать  богатства;
прочитать счастье,
молча дать желание:
С праздником!
 

【收藏此页】    【关闭】    【本有评论 7   条】
文章评论
雨晴 评论 (评论时间2009-10-28 20:08:00)  
感谢雕龙的支持!问好!
文心雕龙 评论 (评论时间2009-10-27 20:53:00)  
中文短信很好,可惜俄文不懂。问好雨晴老师!
雨晴 评论 (评论时间2009-10-27 20:48:00)  
感谢梦的支持!问好!
雨晴 评论 (评论时间2009-10-27 20:41:00)  
感谢酒家和十五妹妹的支持!我也很喜欢这些短信, 就收藏了!问好朋友们!
梦的衣裳 评论 (评论时间2009-10-27 20:40:00)  
很有意思,哈哈[顶]
在线评论
  账号:   密码:      
验证码:        

诗赋绽芳蕊 今来觅知音
关于我们  |  走近诗赋  |  入网须知  |  法律声明  |  网站地图  
版权所有:诗赋网    Copyright 2008-2016   zgshifu.com    All Rights Reserved      辽ICP备18006388号
诗赋杂志投稿邮箱:sunwulang@163.com
联系人:轻盈     QQ:418193847、1969288009、466968777     QQ群号(点击链接)     电话:15609834167     E-mail:sttsty@sina.com